«Тихая ночь»: как был написан легендарный рождественский гимн | Obsudi.net

Интересное

«Тихая ночь»: как был написан легендарный рождественский гимн

Просмотры: 199  Комментарии: 0  Рубрика: Интересное  Дата: 27-12-2016  Автор: MihailGor
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Пожалуй, нет в мире более популярного рождественского гимна, чем “Stille Nacht” («Тихая ночь»). Без этой мелодии сложно представить католическое рождество. Ее авторство приписывали австрийскому композитору Иоганну Гайдну, но на самом деле мелодию и слова написали священник Йозеф Мор и органист Франц Грубер. Впервые песня была исполнена в сочельник в 1818 году, и с тех пор звучит каждый год в канун праздников.

Сегодня гимн, сочиненный Йозефом Мором, переведен на 140 языков мира, в том числе и на русский язык. В разные годы «Тихую ночь» исполняли разные музыканты, лучшей версией принято считать джазовую композицию Бинга Кросби, записанную в 1947 году. Слова для гимна были написаны Мором в 1816 году, а на музыку их положил Грубер 24 декабря 1818 года.

«Тихая ночь»: как был написан легендарный рождественский гимн

 

«Тихая ночь»: как был написан легендарный рождественский гимн

Портрет Йозефа Мора

По одной из версий, на написание гимна Франца Грубера подвигло желание создать рождественскую атмосферу в своей деревушке, несмотря на то, что орган в тот год вышел из стоя. Именно поэтому музыкант исполнил музыку для стихотворения Мора на гитаре. Экспромт оказался удачным и сразу пришелся по душе слушателям. Для рождения легендарной композиции понадобился лишь день.

«Тихая ночь»: как был написан легендарный рождественский гимн

Открытка из деревни Оберндорф, где был написан рождественский гимн *Тихая ночь*

Популярность гимн приобрел стараниями Карла Маурахера, специалиста по ремонту органов. Когда он приехал, чтобы починить неисправность, Грубер сыграл для него рождественский гимн. Маурахер был тронут до глубины души простотой и волшебным звучанием мелодии, и попросил авторов поделиться с ним нотами. Благодаря Маурахеру, рождественский гимн облетел Австрию. В 1863 году он был переведен на английский язык, и его популярность добралась до Америки.

«Тихая ночь»: как был написан легендарный рождественский гимн


  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  



Оставить комментарий, можно без регистрации!

:bye: 
:good: 
:negative: 
:scratch: 
:wacko: 
:yahoo: 
B-) 
:giveheart: 
:rose: 
:-) 
:whistle: 
:yes: 
:cry: 
:mail: 
:-( 
:unsure: 
;-) 
:heart: 
:kiss: 
:angry: 
:party: 
:lipssealed: 
:devil: 
:makeup: 
:clapping: 
:whew: 
:no: 
:brokenheart: 
:coffee: 
:muscle: 
:beer: 
:drink: 
:fuck 
:smoke: 
:headbang: 
:fubar: 
:sweating: 
:sleepy: 
:inlove: 
:puke: 
:wait: 
:rain: 
:pizza: 
:rock: 
 
Понравилось у нас? Подпишись на нашу рассылку еженедельных дайджестов самых интересных тем. Никакого спама, только новости.

НаверхНаверх